哈维尔点了点
,接受了这个解释,然后用力抱了抱你,跟你说“哈维尔也喜欢爸爸,还喜欢妈妈。”
老虎崽子被爸爸指着脑袋批评了半晌儿,再不见先前嚣张的姿态。
的伴生动物
什么?”
“当然喜欢!妈妈也永远喜欢哈维尔,而且最喜欢哈维尔了!哈维尔还有怀疑的话,我们给妈妈打电话,你亲口问问他好不好?”
“当然!”你毫不犹豫地给出了肯定的答复,并且蹲下
,拥抱了哈维尔,用温
的怀抱安抚他
感的幼小心灵,“爸爸永远都喜欢哈维尔和小七!而且哈维尔是先来的,所以爸爸喜欢你,永远都比喜欢妹妹要多三年。”
小家伙趴在你的臂弯里,口里“呜呜”地叫唤着,一副可怜巴巴的模样。
你长舒了一口气,转
走进了婴儿房。
“小小一只老虎,你骂什么脏话啊?!”
“嘘――!”你竖起食指抵在薄
前,示意小朋友们保持安静,“哈维尔先去找保姆阿姨玩好不好?妹妹在睡觉,等睡醒了爸爸再带你们来跟妹妹说对不起。”
哈维尔瞪着眼睛,乖乖点了点
,也把食指抵在
边跟着比划了一个“嘘――!”的手势,然后带着小老虎,蹑手蹑脚地离开了。
……
当然,至于小老虎是真不敢了还是装出来的,就见仁见智了。
为了以示一视同仁,你又一次
纵着
神力,凝聚成巴掌的形状,对着小老虎的屁
“啪啪啪”地连着扇了三下。
“大卫叔叔生了妹妹……但是爸爸还是喜欢哈维尔的对吧?”小孩眨巴着和你如出一辙的黑色大眼睛,略有些紧张地问你。
“妹妹的狗狗还小呢!你吓坏它了知不知
?”
你刚刚从门口向内张望时,恰恰看见了女儿小半个白白
的侧脸,以及老婆
前两坨
乎乎、白
的
肉。
然后,你抽回了束缚着小老虎的
神力,张开手臂把小老虎接到怀里来,轻声细语地哄了一会,还爱怜地亲了亲小动物的额
。
它缩着
子,垂着脑袋,小小声地“嗷呜”着,向你保证再也不敢了。
然后,无需你
促,哈维尔就主动牵着你的手往外走,说要去看妹妹,还保证这一次会轻轻的,绝对不会再吵到小七妹妹,也不会吓到妹妹的小狗狗。
“你还骂脏话!你才多大一点点啊?”
然而,你推开了婴儿房的房门,刚刚看清了房间里的场景,就赶紧后退了一步,拦住了本想要跟着进门的哈维尔和小老虎。
说着,你当即拿出手机,拨通了巴
斯图塔的电话。
你停下脚步,回过
发现哈维尔和小老虎正一齐仰着小脑袋看向你,小朋友和小伴生动物的脸
上都
出了些许不安的神色。
可是,临离开房间前,哈维尔用力拽了拽你的手掌。
自以为讲通了
理,你牵着哈维尔带着小老虎出门,要带他们向大卫叔叔和小七妹妹
歉。
听到妈妈在电话里保证“永远都最喜欢哈维尔”,小孩终于恢复了快乐的模样。
房间里,小七倚着妈妈的
前,正嘟着嘴
着一只粉
胀的
轻轻
着,眼睛却已经闭上了。
于是小孩子又产生了新的问题,“那妈妈呢?妈妈也喜欢哈维尔的对吧?”
si m i s h u wu. c o m