(每次我都向上天祈祷)
“Разбитая душа”
“В камине в шесть утра”
“Твой маяк подарил мне боль”
(凌晨六点在
炉里)
“Горят воспоминания”
一封盛大的,不顾一切的,分手式情书。
(但我已经无力坚持下去)
“Что меня теряла”
“Устал я жить все обиды тая”
“Если бы не твой милый голосок”
“我在跟所有人说,我爱你。”
(我只是在折磨自己)
(消失殆尽)
(无论怎么苦苦哀求,你也一定深知)
“Теперь ты больше не моя”
(你的光芒使我感到伤痛)
(你已经失去了我)
“Я босиком по стеклам,Бегал так упрямо”
(还有你所有的承诺)
谢姝妤伫立于高台之上,睨着下方逐渐增多的交
接耳,和那些变幻的目光,眼底只余荒漠般的冷寂。
谢姝妤又眺向座位的最后方,望进谢翎之那双正深深凝视着她的乌黑眼眸。她分辨不出那里此刻裹
着什么样的情愫,那双眼睛被夜色染得太黑,连舞台上的霓虹灯都照不清明。但她觉得应该是憎恨。
在
炉旁)
(凌晨六点在
炉里)
将近一年的甜蜜相守,离别之际,却落得这么个下场。
“Фотография твоя”
好了,现在你们知
了。
(把曾经的回忆付之一炬)
“Тебя не потерять”
“Пустота”
“Я просто мучаю себя”
(烧掉你的照片)
不是好奇她和她哥的事吗?
“我在跟所有人说,我们分手了,因为我好累,坚持不下去了。”
四中懂俄语的人不多,但几乎人人都有手机,有人在音乐
件上搜了她的歌,看过歌词后,目光
出一抹微妙的了然。
“В камине в шесть утра”
(如果不是因为你甜蜜的呼唤)
(永远不会失去你)
“我把……”
间哽噎了下,谢姝妤
了
鼻子,眨掉眼里盛满的泪。也许是因为
在高烧,连带着心理也脆弱了许多,她啜泣着说出真心话:“我把所有的难过都自己背了,什么都没跟你说。因为你
本不在乎,你不在乎别人
(现在你已不再属于我)
“Уходи, за собой закрой”
(我会奔跑到咽下最后一口气)
可这仍是她给他的一封情书。
“О тебе”
“Сколько бы я ни просил,Ну ты же знала”
“――И звезды мирно падали Как будто для меня”
他们相爱过,分手了,就这么简单。
(――所有的星星都温柔地坠落在我
边)
(破碎不堪的灵魂)
(离开吧,不要回首)
谢姝妤轻轻地唱着,依稀间,仿佛又回到了站在台上的那天。
(我已经厌倦了掩饰自己的伤疤)
“Я бы упал сделав последний вздох”
(我赤脚在玻璃上,固执地奔跑着)
“Я каждый раз загадывал”
“Но больше не могу”
“И все твои обещания”
(关于你的回忆)