心
。
我不仅想要被他需要,我还想要……
——成为他的唯一。
扎克斯惊讶地发现,他的双手已经无意识地捧起了克劳德的脸庞,而他的嘴
,正在悄然向克劳德的嘴
靠近。
他无法抑制,自嘲地笑了出来,原来他对克劳德抱有的感情,竟是如此的卑微和隐秘。
他玷污了这段纯洁的友情。可在他心中的另一
,又强烈地想要继续这个吻。
如果他现在不吻克劳德,以后怕是也不会再有这样的好机会了。而且,克劳德眼下叫都叫不醒,也不可能会知
的吧?
不如就把它当作一个永远的秘密。
扎克斯深深地
了一口气,他的心脏在
腔内如擂鼓般地
动着,仿佛就要破
而出。他屏住呼
,以极大的自制力,缓缓地、慎重地用自己的嘴
轻轻
碰克劳德的嘴
。
周围的一切似乎都静止了,帐篷外的喧嚣消失得无影无踪。扎克斯的指尖微微颤抖,克劳德的
无比柔
而温
,让这份
碰变得异常真实。
扎克斯闭上眼睛,全
心地投入这个吻。
突然,一只手轻柔地抓住了他的衣襟。
他猛然睁开眼睛,却正对上了克劳德的眼睛。他以为克劳德是要推开他,却发现克劳德似乎没有那个意思。
“克克克……克劳德,”他慌忙挣脱对方,结结巴巴地说,“你你你什么时候醒的?”
遭了遭了遭了!他偷吻克劳德居然被克劳德给发现了!这下子,他们二人的友谊也要走到尽
了吧!
扎克斯转过脸去,不敢去看克劳德的脸,他简直想要抱
痛哭,痛恨把事情搞砸的自己。
出乎他意料的,他只听见克劳德说:“就在刚刚,肚子饿醒了。”
扎克斯慌慌张张地端来了水果和饮料。
克劳德低低的笑声传来。
“刚才的事情,你不继续吗?”
是克劳德略显犹豫的声音。
扎克斯猛地抬起
,递水果的手僵在半空中,克劳德说的是英文吗?他怎么完全无法理解?
斜倚在靠枕上的克劳德面颊和双耳都染上了通红的颜色,他的双眼却透出坚定的光芒,直直地凝视着扎克斯。
扎克斯不由自主地移开了视线,他低声说:“我以为,你已经不再需要我了,因为你已经变得如此受欢迎了。”
“你才是那个受人欢迎的人。”克劳德喃喃自语
。
这个
感自卑、不善言辞的少年,正在努力地倾吐出他全
的心声。
“我以为,只要我足够努力,就能像你一样强大。这样一来,也许我就能够变得更接近你一些。”
克劳德低下
,他的声音细微得几乎不可闻及,但是,他的每一个字、每一个音调都准确无误地进入了扎克斯的耳中。
原来,克劳德一直憧憬着他。强烈的幸福感化作一
汹涌的洪
,瞬间席卷了他的心。
回过神,扎克斯已经激烈地拥住了克劳德,用嘴紧紧地封住了对方的嘴
。
写了克劳德攻和扎克斯攻的双版本,区别只在于扎克斯有没有提出投
币定攻受
(克劳德攻ver.介意者往下拉)