史
夫与她对视一眼,难得的显出一丝犹豫:“这个.....”
晚的收获了。”
托尔耸了耸肩,食指挠着鼻梁:“我可是查阅了很多乱七八糟的典籍.....”
娜塔莎看向他:“说到魔法,你回阿斯嘉德后,有什么收获吗?”
“下一步是什么?”娜塔莎抱着手臂坐在沙发上。
如果他们要行动,绝对不能大张旗鼓。
这个倒
常见的,咒语和各种魔法用品都是魔法本
释放的途径,有时候还会让力量产生一些奇妙的变化。
现在正是事多的时候,关于基地,关于舆论,还有政府高层对超级英雄们暧昧不明的态度....
班纳博士追问
:“他对你说什么了?”
托尔略带着一丝无奈的垮下了肩膀:“他...他让我觉得他好像知
点儿什么,但我不确定这是不是又是他的把戏。”
托尔说:“哦,他跟我说了一个地方,是阿斯嘉德人小时候听的童话故事里的,代表生命起源地——‘那哈加纳’”
托尔脸上当即出现一丝了然:“他们的魔法用了宝石来当介质,随着时间
逝,上面附存的魔法就会慢慢消失。”
“事态紧急,埃尔森·希尔
斯逃走了,他们说不定已经得到了消息。不
洛纳德镇代表什么,我们必须动作快点。”
第二天,在早餐餐桌上,彼得得知了昨晚大人们得出的重要决定。
托尼惊讶的转过脸来,他的眉
高高的扬起:“哦,哦?”
茶几上方的3d视图被关闭,小机
人嗡嗡飞着藏回了房间角落里。
————————————
他走到柜子边,将托尼他们带回来随手放在上面的埃尔森的权杖拿起来,颠了颠,双眼凝视着杖尖上的宝石,指腹在上面摸了摸。
托尼看了一眼,懒懒的收回了视线:“是翡翠。”
他惊诧的问
,餐刀切割松饼的动作为之一顿。
“他对你说了什么?”娜塔莎的嘴角已经勾起了一丝忍俊不禁的弧度,她可不信托尔和那个邪神见过面之后能在对话中站上风。
他在大家果然如此的视线中咳了咳:“呃...我还去见过了洛基。”
“那个邪神??托尔的弟弟??”
这还真不一定是个好时候。
托尼坐在他对面,叉子上插着一颗蓝莓:“yep——托尔一大早就又回阿斯嘉德了,他们可
班纳第一个向他投来怀疑的目光。
“我们要通知局长吗?派人去或者我们当中谁去?”
鹰眼皱起了眉:“好不容易有了进展,难
我们只能干看着等他们逃之夭夭?”
托尔:“....好吧,就几本的开
几页,那些都太晦涩无趣了我实在看不下去,但我的朋友们答应会帮我留意。”
那上面的宝石并没有
心的
理过,是剔透晶莹的不规则晶
,整
闪烁着碧绿的像水一样的波光。
班纳博士又补充
:“还有,我们今天的研究没什么实质进展,那两
权杖上的宝石变成了废物,我们还来不及研究出来点儿什么....”