圣光呐,我听见了大水鸟在说话!
愣了一下,我顺着声音找了过去,在墓园的河岸边,我竟然看见了那只叫
提莫斯的大乌
,它
边的木桩上,立着一只粉红色的大水鸟。
转
,我望向四周,窃窃私语声如同一首低沉的歌汇集了过来,只要我愿意去分辨,便能听见每一只小动物的声音!
它们,都在说话!
si m i s h u wu. c o m
风沙沙的
,站在那片杳无人迹的墓园深
,我仿佛听了一场震撼人心的交响乐!
“……走了……不……回来……”断断续续的,我忽然听见了谁在说话。
“噢噢噢!我向您
歉!哎哟!哎哟!别再打了!我的发布会还没有完!哎哟!”
侏儒
出了一丝猥琐的笑容,“【侏儒语】啊哈,她的
太小了!哈哈哈哈哈!”
这混
是很混
,但是,他发明出来的东西真的很惊人!
许许多多的声音涌入耳
,远的,近的,层层叠叠,铺天盖地,却又极度悦耳!
“……哎……他们……不……发现……”这一次,我确定,声音是大乌
的。
它们有的在抱怨河水太脏了,有的在高歌天气晴朗,还有的仿佛人类一样商量着事情。
“看我不打扁你这个变态!短
!猥琐男!你刚刚跟小孩子说了什么!啊!”我气势汹汹的在后面追。
非常遗憾,我的准
糟透了,那个杯子直接把莫格砸到了凳子下面,而我的真实目标却受惊的一跃而起,逃出了木门。
“你以为我听不懂!我的启蒙老师就是一名侏儒!一名比你高贵一万倍的侏儒女士!”
我的脸一僵,下意识的望了望兴致
的小朋友们和在一边打盹的矮人莫格,很显然,他并不懂侏儒语,因为,他没有一点儿反应。
我迫不及待的将报
写了出来,当然,那些不和谐的东西被我剔除了。
从我的发现来看,世界聆听者能翻译的可不止是异族的语言,还有野兽的,虽然并不成熟!
“……他们……夜……走了……都……”那一刻,我不由得长大了嘴。
我的那个圣光啊!
我拎起扫帚追了出去。
而托
斯毕竟是小孩子,清晰的听见了梅耶尔的话后,他好奇的看了看和他差不多高的侏儒,“哪一点”
我追着他一路打到了墓地,在那片静谧的地方,我本能的放慢了脚步,结果却让那个比鱼还
的家伙溜掉了。
把玩了一会儿,我好奇的将那
致的东西
进了耳朵。
那一刻,我简直想跪
梅耶尔的脚趾了!
“你听得懂!!”
世界聆听者发布会以梅耶尔被我打跑为结局。
刹那,仿佛世界都变得更加鲜活起来。
可我并不是毫无战果,我在地上捡到了另一枚世界聆听者,大概是哪个混
逃跑时掉落的。
我怒气冲冲的抓起了桌上的杯子,朝梅耶尔
上扔去!
耶尔还赋予这个天才发明许多附带的功能!”梅耶尔在小朋友面前得意洋洋的介绍,“比如它可以自动将收集到的异族语言翻译成通用语,【侏儒语】小子,你那位莎拉姑妈
漂亮,
材高挑,脸庞火辣,可就是有一点不好!”
“嘿!嘿!记者小姐!您要干什么!”梅耶尔在前面抱
鼠窜。