领队介绍说:“这些东西,都不是他们自用的,而是要拿出去以后,作为纪念品卖给游客的,如果
得不好看,就不会有人买,而且还要有当地的特色。”
“她们不用上学吗?”有人问。
领队先送男生们去了陶
工坊,将男生们的工作安排好了以后,才送女生们去了编织工坊。
因此,孙静言真诚地跟领队说了一声谢谢。
领队十分意外,没想到孙静言会那么突然感谢自己。
陶
工坊内,除了要制作陶
,烧制陶
,还要搬运陶
,大多数男生都是前两项不太行的,所以都是只能够帮着搬运陶
了。
大家互相看了看,觉得有些难以想象。
看着那些女孩熟练地样子,显然是经常
这样的工作的,如果是去上学的,肯定无法这么熟练吧?
大家都是未成年,让
其他的太繁重的工作或者是技术难度太大的,都不是很适合,而且当地因为比较原始落后,这些来自现代社会的孩子们,也不太能够
他们的那些工作。
领队将男生们安排好了以后,就带着女生们去了编织工坊。
陶
工坊自然就是烧制陶
的,而编织工坊,就是编织一些编织物的。
“没事,这是我应该
的工作。”作为夏令营的领队,他的工作就是要负责好这些事情,当然,能够得到成员的感谢,领队也是十分开心的。
女孩们到了工坊以后,才发现,这儿已经有不少差不多年纪的女孩子在忙碌了。
在平时看来,一个磨子转啊转,然后在上面将一块泥
成一个花瓶或者碗或者碟子之类的样子,像是十分文艺浪漫的事情,然而事实上,在这儿工作并没有那么轻松。
这两个工作,也是组织方
挑细选出来的两个工作,是比较适合大家的,大家都能够应付得来。
大家看过去,发现周围都挂了不少成品,这些东西大多是用线之类的编织的,好像还有一些刺绣之类的,但是刺绣并不多见,大多是编织的东西。
是十分疲惫,而且还出了朱尼尔这样的事情,肯定是更加辛苦了。
孙静言理解,大家去哪个地方玩了,大多是喜欢带一些纪念品的,哪怕不是自己买,送给朋友家人之类的也是好的。这些编织
这儿的手工编织品都是
有当地文化特色的东西,就像陶
工坊中,陶
的样子和花纹都很有这个地方的特点一样,因此也是一个了解当地文化的不错的方式。
?s i mi sh u w u .com
但是风格确实是十分独特,是以前大家都没有见过的,各种颜色和斑点散列着,又带着一定的规律,看着十分美丽,又带着一丝活泼俏丽。
到了当地人聚居的地方,尽
当地人都知
附近有这样一群人,也见他们来过村里换东西之类的,但是大家还是十分好奇的朝着他们看。
领队说:“不,她们这儿的女孩子都不上学的,有些男孩子也不会上学。”
这次的劳动,是男生和女生分开的,男生是要去陶
工坊干活,而女生们则是去了编织工坊。
朱尼尔的情况特殊,他的脚不能过多运动,也不能搬运重物之类的,所以就
了制作陶
这项工作。
编织工坊则是编织的地方。
领队说:“不是上了学,才有文化的哦,你看她们编制的这些东西,很美很有特色的吧?”