茶水已经不再
,但依然冒着热气,被干脆地泼到花
口。花
被水
冲开,饱满红
的阴
被
得冒出水汽,他的大
痉挛着尖叫,
内竟
了一波
,
了一般断断续续往外
水,稀释了原本清雅的茶香。
他咬着嘴
伸手去够自己
胀的花
,在我的多次
教和惩罚后,他学会了掐着芯豆儿拧
,等把那小红珠掐得愈发胀大了,才把整个手掌覆上去,捻着花
按
起来。
“请,请少主责罚。”
他说不出话来,只能剧烈地
着气,松松地握着手中的杯子,半天才吐出了几个字。
但这蝴蝶却被
望打
了翅膀,被淫
的牢笼束缚着,再也不能高高地飞在枝
。只能如同现在这样,被我牢牢锁在手心,洗掉他所有的骄傲自矜,
出我喜欢的乖巧和艳丽。
“自己
一
,把你的
口
开,然后用茶水把你那张淫嘴洗干净。”
他重新倒了杯茶,在这样被情
折磨的情况下依然稳稳地将那清香的
打着旋儿落入碗中。他从桌案后出来,敞开
坐在
垫上,掀开衣袍下摆使我能看清楚他
间的情形。在我的授意下,他只在最外面松松裹着平时穿的淡青绿的袍子,而衣摆下则是完全光
,没有一丝一线。蜜
里的淫水常常充盈过度,顺着大
往下
,我却命他如常般行走于空桑的廊
,再让他跪着
干自己留下的水痕。
饱满的
珠被我常日揪出来赏玩,已经红
得如石榴籽般红
,吐在花
之间随着腰肢的颤动轻轻摇晃着。
。我不紧不慢地把这杯盏放回他手中,他修长细腻的手指轻颤着,蝴蝶般优雅轻灵。
我笑了笑,这才悠悠
:“居士再倒一杯茶,洗一洗你那
水的
吧。”
“龙井居士,你连茶盏都端不稳,我可要罚你了。”
si m i s h u wu. c o m
咬字如同平日般清
典雅,却在每一丝吐息中透着渴求的
腻。
今天他的
上依然


,打眼看过去就是一片水意。女
如嫣红的牡丹般蠕动张合着花
,正因为
内工作的小玩意不停地往外淌水。
他逐渐忍不住甜腻的
息,一边断断续续地呻
一边用力
弄自己的花
。再清贵骄傲的人也禁不住淫
的侵蚀,他早没了那点矜贵的气焰,只知
随着快感扭着腰,面上浮出痴痴的淫态。
龙井虾仁浑
一震,连白皙的耳垂都攀上了红晕,手腕上蜿蜒的淡青色
洛尽显。他还是慢慢握紧了我递给他的茶杯坐起
来。
用来斟茶和誊抄诗句的手这会儿
透了,指间黏黏腻腻地牵连出亮晶晶的银丝。