在一起的时间总是不够
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
Time together is just never quite enough
你相信那些船员已经远去
We need time, only time
如果这就是我所谓的“家”,它为何又感觉这么孤独
如果这就是我所谓的“家”,它为何又感觉这么孤独
一直,一直....
情的火花,需要付出什么
when we count all the ship lights
所以,告诉我,亲爱的,你希望和我相爱么
If this is what I call home, why does it feel so alone?
Time together is just never quite enough
When we,re apart whatever are you thinking of?
I guess I,ll never know why sparrows love the snow
We need time, only time
我们将关上所有灯,把这舞厅布置得一片通红
si m i s h u wu. c o m
so I can hardly relax or even oversleep
我所有的岛屿都已坠入深渊
我
本无
休息更别说睡过
了
所以,告诉我,亲爱的,你希望和我相爱么
只是时间,只是时间
制造或打破这爱情线索的代价是什么
If this is what I call home, why does it feel so alone?
在一起的时间总是不够
只是
年罢了
~~So tell me darling, do you wish we’d fall in love?~~
当你和我都独自一人时 我从来没有如此放松
一直,一直....
When we’re apart whatever are you thinking of?
I feel as if I were home some nights
Can you believe that the crew has gone
All the time, all the time
我猜,我永远不会知
麻雀爱雪的理由
When we’re apart whatever are you thinking of?
All my islands have sunk in the deep,
所以,告诉我,亲爱的,你希望和我相爱么
We,ll turn off all of the lights and set this ballroom aglow
回到那些我们一起数船上的灯的夜晚
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
一直,一直...
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
不让我着陆吗
所以,告诉我,亲爱的,你希望和我相爱么
当我们分离时,无论你在想什么
So tell me darling, do you wish we,d fall in love?
What will it take to make or break this hint of love?
当我们无法相伴彼此,你所思所想我亦无从知晓
在几个晚上我以为我就在家里
and wouldn,t let me sign on?
All the time
制造或打破这爱情线索的代价是什么
All the time, all the time
What will it take to make or break this hint of love?
我们分离时,你到底在想什么?